Nawigacja
Aktualnie online
· Gości online: 3

· Użytkowników online: 0

· Łącznie użytkowników: 4,306
· Najnowszy użytkownik: ucazeso
Losowa Fotka
CERTYFIKATY ETS
CERTYFIKATY
PROFESJONALNE CV
CERTYFIKATY
PLATFORMA SEVENATIVE
CERTYFIKATY
Lektoraty prowadzone w instytucjach państwowych


- Najwyższa Izba Kontroli - Dyrektor Generalny Józef Górny - polityka, UE, audyt i polityka UE w tym zakresie, ustawodawstwo, projekty ustaw

- Członkowie Rządu RP: Wicepremier J. Oleksy oraz Premier Jerzy Buzek -tematyka polityczno-unijna - zagadnienia europejskie i światowe

- Wice Minister Rolnictwa Jerzy Pilarczyk - tematyka polityki rolnej w UE, stosunki Polska - UE, Program SAPARD

- Członkowie władz samorządowych: Marszałek Województwa Mazowieckiego Adam Struzik - tematyka polityki regionalnej w UE, fundusze strukturalne, Polska w UE członek Zarządu Sejmiku Mazowieckiego Adam Czartoryski - tematyka związana z kulturoznawstwem i rozwojem turystyki po przystąpieniu Polski do UE, fundusze pomocowe, polityka samorządowa, Skarbnik Sejmiku Mazowieckiego Ryszard Miesztalski - zagadnienia budżetowe, konstrukcja budżetu, budżet UE, Jacek Kozłowski – Wojewoda Województwa Mazowieckiego

- Tłumaczenie programu pomocowego INTERREG z j. angielskiego na j. polski na potrzeby Urzędu Marszałkowskiego

- Lektoraty z pracownikami Urzędu Marszałkowskiego w zakresie UE i władz samorządowych

- Personel bankowy: Prezes BGŻ Henryk Pietraszkiewicz, członkowie Zarządów Banków Millennium, PKO S.A., Bank Gospodarstwa Krajowego- tematyka bankowo-finansowa, przygotowywanie do egzaminów na Standardy Bankowe w Związku Banków Polskich

- Tłumaczenia umów agencyjnych i akcyjnych dla potrzeb banków

- Ambasada Libii – lektor j. angielskiego dla dzieci dyplomatów

- VIII 2004 – Telewizja Polska – Prezes Włodzimierz Ławniczak – lektor j. angielskiego w zakresie promocji i mediów, public relations oraz ogólnym

- VIII 2004 – RUCH S.A. – członkowie Zarządu i Departamentu Księgowości – lektor j. angielskiego w zakresie biznesu, finansów i bankowości

- IX 2005 – IX 2007 - realizacja szkolenia językowego w ramach projektu współfinansowanego przez Europejski Fundusz Społeczny Unii Europejskiej pt.’ Nauka języków obcych oraz certyfikacja ich znajomości u pracowników samorządowych jako sposób na podniesienie kwalifikacji i szansa awansu’ w zakresie języka ogólnego i specjalistycznego.

- 2005 – 2006 szkolenia w zakresie języka specjalistycznego Unii Europejskiej dla pracowników mianowanych służby cywilnej (ministrowie, sekretarze i podsekretarze stanu, itp.)

2005-2006 szkolenia specjalistyczne dla Ministerstwa Obrony Narodowej w zakresie języka polityczno-wojskowo-dyplomatycznego przygotowujące do egzaminu STANAG 1, 2, 3 w ramach standardów NATO

- współpraca w zakresie tłumaczeń pisemnych dla potrzeb MON

- 2005-2006 Wyższa Szkoła Bezpieczeństwa i Ochrony Mienia – język ogólny i specjalistyczny policyjno-wojskowy dla funkcjonariuszy policji (opracowywanie skryptu dla policjantów)

- 2006 Wyższa Szkoła Administracyjno-Społeczna – lektoraty z języka ogólnego, biznesu i integracji UE

- 2006 Mercedes-Benz – kursy z języka ogólnego i biznesowego dla członków zarządu, pracowników obsługujących klienta, mechaników samochodowych

- 2006 Commercial Union – kurs języka ubezpieczeniowego dla pracowników

- 2006 – Komisja Nadzoru Ubezpieczeń i Funduszy Emerytalnych - kurs języka prawno-ubezpieczeniowego oraz polityka ubezpieczeniowa oraz socjalna w Unii Europejskiej

- 2006 – Urząd Regulacji Energetyki – kurs w zakresie polityki energetycznej Unii Europejskiej

- 2006 – Naftobazy S.A. – Prezes Dariusz Fajkowski - kurs w zakresie języka polityki paliwowej oraz energetycznej Unii Europejskiej

- 2006 – Urząd Marszałkowski – współpraca w zakresie tłumaczeń ustnych w trakcie wizyt przedstawicieli Komisji Europejskiej – fundusze strukturalne, małe i średnie przedsiębiorstwa, itp. oraz tłumaczenie pisemne „Strategia Województwa Mazowieckiego do 2020 roku” dla Mazowieckiego Urzędu Planowania Przestrzennego

- 2006 – Agencja Tłumaczeń UNIPRINT Sp. z o o – współpraca w zakresie tłumaczeń pisemnych oraz ustnych

- 2007 – Agencja Tłumaczeń PROXIMA – współpraca w zakresie tłumaczeń symultanicznych przy obsłudze delegacji UE

- 2007 – Santander Consumer Bank – lektoraty z języka finansowo-bankowego oraz ogólnego V- 2007 – Fundacja Rozwoju Rachunkowości – kursy z zakresu księgowości i finansów dla księgowych

- 2007 – 2009 Urząd Miasta st. Warszawy – dyr. Jarosław Józwiak – p.o. Dyrektora Gabinetu Prezydenta Warszawy – lektor języka ogólnego oraz unijno-politycznego, polityki regionalnej, język samorządowy

- 2007-2009 – Akademia Dyplomatyczna – lektorat języka angielskiego dla pracowników Ministerstwa Spraw Zagranicznych przygotowujący do egzaminu państwowego

powrót


Logowanie
Nazwa użytkownika

Hasło



Nie masz jeszcze konta?
Zarejestruj się

Nie możesz się zalogować?
Poproś o nowe hasło
Ankieta
Jaki znasz język obcy?

j.angielski

j.niemiecki

j.francuski

Kalendarz
Po Wt Śr Cz Pi So Ni
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
Urodziny Urodziny: